When moving overseas, there are bound to be nuances and
inconveniences. I was once told that having a sense of humor is one of the most
necessary qualities to possess if one is going to become an expat. Admittedly,
a map and a visa are also helpful to possess, but I’m beginning to think that a
sense of humor ranks supreme, even over these other necessities.
When I moved into my apartment, Ira (the landlady) was very
gracious in pointing out the features of the apartment that worked and some of
the areas that she was still in the process of improving. Incidentally, one of
the areas she was working on was the washer (dryers are not considered a
necessity here—probably because the climate is warm and dry enough already to
fit that bill). Actually, there isn't a washer at all. She had arranged for it
to be delivered the day before I came, but the man rudely told her at the last
minute that he couldn't come. Hence, I haven’t been able to do laundry since I
arrived.
This wasn't much of an issue until today, when I realized
that either some things were going to have to be washed today, or I was going
to be…um…indecent tomorrow. So in my trip to a local supermarket this evening,
I visited the soap section to prepare for a hand-washing laundry escapade
tonight.
One of the realities that becomes patently clear when one is
in a foreign country is how language-dependent one truly is. I stood in the aisle
and stared for several minutes at all the bottles in front of me. They were all
labeled in Greek, which didn't help me very much, so I decided to look at the
pictures. That was not particularly helpful either since bottles of cleaning
fluid are typically labeled with teddy bears, flowers, and euphoric-looking
children rubbing blankets against their faces. Since neither the language nor
the pictures were of much assistance, I went to plan C, which was to look at
the prices and buy the cheapest soap and pray really hard that it was actually
laundry detergent and not fabric softener. I picked out one bottle of minty-colored
liquid that had some green hills on the label and was priced at about a euro
and a half. The green hills motif looked promising and the price was good, so I
bought the bottle.
After dinner, it was time to begin my ritual cleansing of
the undergarments (okay, sorry for being explicit, but if you didn't figure
that out earlier, you’re dense and that’s not my fault). The process began with
turning on the house switch for the hot water and waiting ten minutes for it to
heat up (yes, one has to do that in Greece). Then I grabbed a large bucket and
my previously purchased mystery bottle of the verdant mountains.
In the process of preparing to wash, I flipped over the
bottle and glanced at the back. If I had possessed the good sense to do this in
the store, I would have noticed that despite all the Greek, the words “Fabric
Softener” were clearly written in English on the back label. My lack of common
sense posed a problem, but I was rather undaunted still. Instead of washing my
clothes in just fabric softener, I created a witch's brew of body soap, dish
soap, and the aforementioned fabric softener. Before you judge me, please note
that I held back on throwing in shaving cream and conditioner.
In the end, the washing worked out just fine, and unless it
gets unseasonably humid tonight, I should have some dry clothes in the morning.
Incidentally, about forty-five minutes after my laundry was hung, Ira came down
and told me that she was still working to get a washer installed and I could
use hers for now if I wanted to do so.
Ah, well. I suppose that would have saved me some trouble. On
the other hand, my hands wouldn't smell quite so intently of fabric softener
right now, and every time I brought them near my face, I wouldn't get to
chuckle about my first attempt at doing laundry in Greece.
Thanks for sharing the funny story!
ReplyDeleteThanks for reading, kind sir.
ReplyDelete